The Music Man
El hombre música

  • English
  • Español

The Music Man

Story by Sherry Mazzocchi

Upon arrival in Santo Domingo, Reynaldo García Pantaleón’s accent betrayed him.

This summer, he went to the Dominican Republic and met several members of Reconoci.do, a youth organization focused on reclaiming the rights of Dominican born people of Haitian descent.

Artist Reynaldo García Pantaleón (center) holds forth at Word Up Community Bookshop. Photo: Emmanuel Abreu

Artist Reynaldo García Pantaleón (center) holds forth at Word Up Community Bookshop.
Photo: Emmanuel Abreu

“When you are from the center of the island, like I am, you have a different away of talking,” the Washington Heights visual artist and painter said. “And they make fun of you.”

The young people of Reconoci.do were largely born and raised in the capital and pounced on his accent immediately. “They are true Dominicans,” Pantaleón said. “There’s no doubt about it.”

Pantaleón traveled to both the Dominican Republic and Puerto Rico to paint murals. The large colorful landscapes mapped the largest Caribbean Islands.

Pantaleón has been vocal in denouncing the tribunal decision’s effect on residents of Haitian descent. Photo: Tony Savino


Pantaleón has been vocal in denouncing the tribunal decision’s effect on residents of Haitian descent. Photo: Tony Savino

The murals didn’t include basic topographical details. Instead, they portrayed the drums that represent the islands’ music and culture.

In bachata, the roots music of the Dominican Republic, bongos are used. Those drums originated in Cuba. The Dominican Republic is well known for the tambora—a double skinned drum played on both ends. That and the metal scraper called the güira help create merengue, together with guitars and the accordion.

The rhythm palo, in contrast, only uses drums. “It’s closer to the African roots,” said Pantaleón.

He added that drums came late to the Caribbean. Africans arriving in the New World as slaves weren’t allowed to have them.

Making a drum can’t be easily hidden or done quickly. It takes time to obtain and tan an animal skin. Then you have to find wood, carve and assemble it.  “[The Africans] didn’t have the chance to build their own,” he said. “They had to be free first.”

When Pantaleón painted the drums of Hispaniola, he didn’t divide the island into two parts. The rhythm gagá, also known as rara, is popular in both the Dominican Republic and Haiti.

A youth artist works on a mural project led by Pantaleón at Word Up.

A youth artist works on a mural project led by Pantaleón at Word Up.

“Haitian drumming is very subtle and dynamic because they use many drums,” said Pantaleón. “In Haiti, they will be doing something very simple, but the combination of all of them is magic.”

“In the Dominican Republic, we have two drums and a güira. It sounds like hell is coming apart—that’s palo. Everything we do is straightforward and in your face. It’s like punk.”

In addition to Reconoci.do, other youth painters included members of groups such as We Are All Dominica; Realengo Studio; UTOPIA; and UASD Recinto SFM. The mural was painted on an exterior wall of El Centro Bonó in Santo Domingo, a center focused on social outreach.

The murals he and the youths painted are very brightly colored. The vibrant color schemes are ones he’s always favored. Since living in U.S., Pantaleón has recently started adding midtones and grays in his work.

Yet the young people he worked with reached for the brightest colors in the palette.

The mural in Santo Domingo. Among those who joined Pantaleón in the work are José Luis Marmolejos, Patrick Desjardins, Juan Telemín, Cesar Delma, Elena Lora, Jairo Polo, Alfredo Agustín, Margaret García, and Ana Belique.

The mural in Santo Domingo. Among those who joined Pantaleón in the work are José Luis Marmolejos, Patrick Desjardins, Juan Telemín, Cesar Delma, Elena Lora, Jairo Polo, Alfredo Agustín, Margaret García, and Ana Belique.

As they painted, he got to know more about what they are fighting for. In 2013, Dominican courts ruled that all residents born of immigrant parents were not entitled to citizenship. The ruling was enforced retroactively to 1929, effectively wiping out the citizenship of four generations of Dominican born people of Haitian ancestry.

Those Pantaleón worked with didn’t have papers, passports and often aren’t eligible to go to school or apply for jobs. The young people who had documents before 2013 had them stripped away—sometimes arbitrarily.

The colors chosen reflect a vibrant palette.

The colors chosen reflect a vibrant palette.

One painter had her documents taken from her while her twin sister was allowed to keep her papers.  “She can be deported at any time,” he said.

“These kids are the poorest of the poor. Yet they are cheerful.”

He found a similar precarious situation with immigrants living in San Juan, Puerto Rico. The mural he painted there was in the El Caño Martín Peña section of the city.  It’s a poor part of town, a settlement in a mangrove water channel. Most of the immigrants arrived by boat from the Dominican Republic.

“While Puerto Rico has big economic concerns, it’s relatively better off than the D.R.,” he said.

One of the details on the Puerto Rican mural is a boat full of brown people. “We have lost thousands of lives between the D.R. and Puerto Rico. You never hear about that,” he said.

Pantaleón is working on getting funding for his next murals in Haiti and Havana. He has the locations lined up, but needs funding for paints and brushes. He’s also working on securing a location for a mural in Jamaica.

This mural was painted at El Centro Bonó.

This mural was painted at El Centro Bonó.

One of the best parts of creating the murals is collaborating with young people and talking about music.

“Probably there’s hundreds of ethno-musicologists who know all of this way better than I do,” he said. “But I just want to make it in a way that is more powerful for people.”

For more information on the artist and his work, please visit http://bit.ly/2fa231L.

El hombre música

Historia por Sherry Mazzocchi

A youth artist works on a mural project led by Pantaleón at Word Up.

Un artista juvenil trabaja en un proyecto mural dirigido por Pantaleón en Word Up.

Al llegar a Santo Domingo, el acento de Reynaldo García Pantaleón lo traicionó.

Este verano fue a la República Dominicana y se reunió con varios miembros de Reconoci.do, una organización juvenil centrada en la recuperación de los derechos de los nacidos en República Dominicana de ascendencia haitiana.

“Cuando eres del centro de la isla como yo, tienes una manera diferente de hablar”, dijo el artista y pintor de Washington Heights. Y se burlan de ti.

Los jóvenes de Reconoci.do nacieron en -y se criaron en gran parte- en la capital y se abalanzaron sobre su acento inmediatamente. “Son verdaderos dominicanos”, dijo Pantaleón. “No hay duda al respecto”.

Pantaleón viajó a la República Dominicana y a Puerto Rico para pintar murales. Los grandes paisajes coloridos mapearon las islas más grandes del Caribe.

Artist Reynaldo García Pantaleón (center) holds forth at Word Up Community Bookshop. Photo: Emmanuel Abreu


El artista Reynaldo García Pantaleón (al centro) diserta en la Librería Comunitaria Word Up.
Foto: Emmanuel Abreu

Los murales no incluían detalles topográficos básicos. En cambio, retrataron los tambores que representan la música y la cultura de las islas.

En la bachata, las raíces musicales de la República Dominicana, se utilizan. Esos tambores se originaron en Cuba. La República Dominicana es bien conocida por la tambora, un tambor de doble piel que se toca en ambos extremos. Eso y el raspador de metal -llamado güira- ayudan a crear merengue, junto con guitarras y el acordeón.

This mural was painted at El Centro Bonó.

Este mural fue pintado en El Centro Bonó.

El ritmo palo, por el contrario, sólo utiliza tambores. “Está más cerca de las raíces africanas”, afirmó Pantaleón.

Agregó que los tambores llegaron tarde al Caribe. A los africanos que llegaban al Nuevo Mundo como esclavos no se les permitía tenerlos.

Un tambor no puede ocultarse fácilmente ni ser hecho rápidamente. Se necesita tiempo obtener y curtir una piel de animal. Entonces tienes que encontrar madera, tallarla y ensamblarla. “[Los africanos] no tuvieron la oportunidad de construir los suyos”, dijo. Primero tenían que ser libres.

Cuando Pantaleón pintó los tambores de La Española, no dividió a la isla en dos partes. El ritmo gagá, también conocido como rara, es popular tanto en la República Dominicana como en Haití.

“El tamborileo haitiano es muy sutil y dinámico porque utiliza muchos tambores”, dijo Pantaleón. “En Haití estarán haciendo algo muy sencillo, pero la combinación de todos ellos es mágica”.

The colors chosen reflect a vibrant palette.

Los colores elegidos reflejan una paleta vibrante.

“En República Dominicana tenemos dos tambores y una güira. Suena como si el infierno se estuviera cayendo a pedazos. Eso es palo. Todo lo que hacemos es sencillo y en tu cara. Es como el punk”.

Además de Reconoci.do, otros pintores juveniles incluyeron miembros de grupos como We Are All Dominica, Realengo Studio, UTOPÍA y UASD Recinto SFM. El mural fue pintado en una pared exterior de El Centro Bonó, un centro enfocado en el compromiso social.

Los murales que él y los jóvenes pintaron son de colores muy brillantes. Los colores vibrantes son los que siempre le han gustado. Desde que vive en Estados Unidos, Pantaleón comenzó a agregar tonos medios y grises en su trabajo.

Sin embargo, los jóvenes con los que trabajó alcanzaron los colores más brillantes de la paleta.

Mientras trabajaba con ellos, pudo conocer más por lo que luchan. En 2013, los tribunales dominicanos dictaminaron que todos los residentes nacidos de padres inmigrantes no tenían derecho a la ciudadanía. La sentencia se aplicó retroactivamente a 1929, eliminando efectivamente la ciudadanía de cuatro generaciones de personas nacidas en República Dominicana de ascendencia haitiana.

The mural in Santo Domingo. Among those who joined Pantaleón in the work are José Luis Marmolejos, Patrick Desjardins, Juan Telemín, Cesar Delma, Elena Lora, Jairo Polo, Alfredo Agustín, Margaret García, and Ana Belique.

El mural en Santo Domingo. Entre los que se unieron a Pantaleón en la obra están: José Luis Marmolejos, Patrick Desjardins, Juan Telemín, César Delma, Elena Lora, Jairo Polo, Alfredo Agustín, Margaret García y Ana Belique.

Aquellos con los que Pantaleón trabajó no tenían papeles, pasaportes y muchas veces no son elegibles para ir a la escuela o solicitar trabajo. Los jóvenes que tenían documentos antes de 2013 les fueron despojados de ellos, a veces arbitrariamente.

Pantaleón trabajó con una mujer a la que le quitaron sus papeles, mientras que a su hermana gemela le permitieron conservarlos. “Puede ser deportada en cualquier momento”, dijo.

“Estos niños son los más pobres entre los pobres. Sin embargo, son alegres.

Pantaleón has been vocal in denouncing the tribunal decision’s effect on residents of Haitian descent. Photo: Tony Savino


Pantaleón Ha sido vocal en denunciar el efecto de las decisiones del tribunal sobre los residentes de ascendencia haitiana.
Foto: Tony Savino

Encontró una situación precaria similar con los inmigrantes que viven en San Juan, Puerto Rico. El mural que pintó allí estaba en la sección El Caño Martín Peña de la ciudad. Es una parte pobre de la ciudad, un asentamiento en un canal de agua de manglar. La mayoría de los inmigrantes llegaron en barco desde la República Dominicana.

 

“Si bien Puerto Rico tiene grandes preocupaciones económicas, es relativamente mejor que la R.D.”, dijo.

Uno de los detalles del mural puertorriqueño es un barco lleno de gente marrón. “Hemos perdido miles de vidas entre la R.D. y Puerto Rico. Nunca se oye hablar de eso”, comentó.

Pantaleón está trabajando para obtener financiamiento para sus próximos murales en Haití y La Habana. Él tiene los lugares programados, pero necesita fondos para pinturas y pinceles. También está trabajando para asegurar un lugar para un mural en Jamaica.

Una de las mejores partes de crear murales es colaborar con los jóvenes y hablar de la música.

“Probablemente hay centenares de etnomusicólogos que saben todo mucho mejor que yo”, dijo. “Pero quiero hacerlo de una manera que sea más poderosa para la gente”.

Para obtener más información sobre el artista y su obra, por favor visite http://bit.ly/2fa231L.