The End of El Bloombito (?)
El fin de El Bloombito (?)

  • English
  • Español

The End of El Bloombito (?)

Story by Robin Elisabeth Kilmer

“A part of my brain grew,” said El Bloombito creator Rachel Figueroa.

“A part of my brain grew,” said El Bloombito creator Rachel Figueroa.

“Yo should probablyo starto looko para un nuevo jobo,” said Michael Bloomberg never.

But Miguel Bloombito, his Spanish-speaking alter ego, did on Dec. 28th, a few days before Bill de Blasio’s inauguration.

El Bloombito’s rants, public service announcements and warnings can be found on Twitter, as created by Inwood resident Rachel Figueroa.

The character was born out of boredom and disaster.

Leading up to Hurricane Irene, Mayor Bloomberg held a number of press conferences outlining dangers and offering safety precautions. Afterwards, he would also relay the information in Spanish.

Unfortunately, to many native speakers, the outgoing Mayor seemed to offer a travesty of the language that came off as indecipherable.

Figueroa questioned the effectiveness with which the mayor imparted important information about evacuation zones, shelters, and MTA shutdowns. He might have served New Yorkers better by having a translator, opined Figueroa.

“It was more about his ego than informing people,” she said.

Figueroa and her friends started joking online about Bloomberg’s Spanish. The creation of the El Bloombito Twitter account ensued. Not wanting to inundate her own Twitter aacount, Figueroa created the now-famous handle, which began with a tweet about Irene.

“El stormo grande is mucho dangeroso!” proclaimed the fictional mayor in his debut.

The account soon came to garner over 80,000 thousand followers.

El Bloombito has continued to tweet a rapt audience to his remarks on Occupy Wall Street, the Mayan Apocalypse, the elections and New York-centric news. Figueroa also used Bloomberg’s pet issues, like obesity (“Yo soy bañingo todos los bagels con mas que 16 ounceros de schmear”) and stop-and-frisk (“Pero por que es stop and frisko wrongo y que not free hugs? Prettyo much el samero thingo.”), as fodder for the Twitter feed.

The real Mayor Michael Bloomberg at a press conference.

The real Mayor Michael Bloomberg at a press conference.

But for Figeroa, El Bloombito was never just about the outgoing mayor’s Spanish.

“It works because it’s making fun of Bloomberg, and that’s a special personality to capture—his ego, primarily, how he approaches things, how he treats people,” she explained. “He’s an easy target because he’s so awful. He has a tendency to act like a toddler sometimes—like he needs a squeezy juice box and a nap.”

But what will become of him now that de Blasio is mayor? The new mayor has spent time in Nicaragua and his Spanish is far better than Bloomberg’s, even though he needed help from 32BJ President Hector Figueroa to translate Three Kings Day into Spanish at a recent press conference.

For now, Figueroa doesn’t think she’ll create a Twitter account parodying Bill de Blasio. “I never took that much thought into the creation of El Bloombito, so I expect it’ll just peter off,” she offered.

“I’ll have to see if he does something funny. So far, he’s not that funny.”

While El Bloombito might be coming to an end, Figueroa said managing the account has had a long-lasting impact.

“My primary language is English, and I think in English, but this made me think in Spanish more, as ironic as that sounds.”

Figueroa, whose Twitter account for herself is @Jewyorican, is Jewish and Puerto Rican.

“A part of my brain grew; it helped by ability to improvise,” she remarked of the experience. “And I know this is going to sound ridiculous, but it improved my Spanish a little.”

To catch El Bloombito, please visit https://twitter.com/ElBloombito.

El fin de El Bloombito (?)

Historia por Robin Elisabeth Kilmer

"Una parte de mi cerebro creció", dijo la creadora de El Bloombito, Rachel Figueroa.

“Una parte de mi cerebro creció”, dijo la creadora de El Bloombito, Rachel Figueroa.

“Yo should probablyo starto looko para un nuevo jobo”, nunca lo dijo Michael Bloomberg.

Pero Miguel Bloombito, su alter ego de habla española lo hizo el 28 de diciembre, unos días antes de toma de la posesión de Bill de Blasio.

Las diatribas de El Bloombito, anuncios de servicio público y advertencias se pueden encontrar en Twitter, como fue creado por la residente de Inwood Rachel Figueroa.

El personaje nació del aburrimiento y el desastre.

En los días previos al huracán Irene, el alcalde Bloomberg realizó una serie de conferencias de prensa describiendo los peligros y las precauciones de seguridad ofrecidas. Después, transmitió la información en español.

Por desgracia, para muchos hablantes nativos, el alcalde saliente parecía ofrecer una parodia del lenguaje que resultó indescifrable.

Figueroa cuestionó la eficacia con la que el Alcalde impartió información importante acerca de las zonas de evacuación, refugios y cierres de MTA. Considera que podría haber servido mejor a los neoyorquinos teniendo un traductor, opinó Figueroa.

“Fue más sobre su ego que sobre informar a la gente”, dijo.

Figueroa y sus amigos empezaron a bromear en línea acerca del español de Bloomberg. La creación de la cuenta de Twitter de El Bloombito siguió. No queriendo inundar su propia cuenta de Twitter, Figueroa creó el ahora famoso nombre, que comenzó con un tuit sobre Irene.

“El stormo grande es Mucho dangeroso!”, proclamó el alcalde ficticio en su debut.

La cuenta pronto llegó a reunir más de 80,000 mil seguidores.

El Bloombito no ha dejado de tuitear a una cautivada audiencia respecto sus declaraciones sobre Occupy Wall Street, el Apocalipsis maya, las elecciones y noticias enfocadas en Nueva York. Figueroa también utilizó temas de mascotas de Bloomberg, como la obesidad (“Yo soy bañingo todos los bagels con mas que 16 ounceros de schmear”) y la detención y cacheo (“Pero por que es stop and frisko wrongo y que not free hugs? Prettyo much el samero thingo.”), como leña para el fuego de la alimentación de Twitter.

El verdadero alcalde Michael Bloomberg en una conferencia de prensa.

El verdadero alcalde Michael Bloomberg en una conferencia de prensa.

Pero para Figueroa, El Bloombito nunca se trató sólo del español del alcalde saliente.

“Funciona porque se burla de Bloomberg, y esa es una personalidad especial para capturar, su ego, sobre todo, la forma en que aborda las cosas, la forma en que trata a la gente”, explicó. “Él es un blanco fácil porque es tan horrible. Tiene una tendencia a actuar como un niño a veces, como si necesitara una caja de jugo y una siesta”.

Pero, ¿qué será de él ahora que de Blasio es alcalde? El nuevo alcalde ha pasado tiempo en Nicaragua y su español es mucho mejor que el de Bloomberg, a pesar de que necesitó ayuda del presidente de la 32BJ, Héctor Figueroa, para traducir al español el Día de Reyes en una reciente conferencia de prensa.

Por ahora, Figueroa no piensa crear una cuenta de parodia de Twitter para Bill de Blasio.

“Nunca pensé mucho sobre la creación de El Bloombito, así que espero que simplemente desaparezca”, comentó.

“Tendré que ver si él hace algo gracioso. Hasta el momento, no es tan divertido”.

Mientras El Bloombito podría estar llegando a su fin, Figueroa dijo que gestionar la cuenta ha tenido un impacto duradero.

“Mi primer idioma es el inglés, y pienso en inglés, pero esto me hizo pensar más en español, tan irónico como suena”.

Figueroa, cuya cuenta propia de Twitter es @ Jewyorican, es judía y puertorriqueña.

“Una parte de mi cerebro creció, ayudó a mi habilidad de improvisar”, comentó de la experiencia. “Y sé que esto va a sonar ridículo, pero mejoré mi español un poco”.

Para seguir a El Bloombito, por favor visite https://twitter.com/ElBloombito.