Community News 07.25.12
Noticias Comunales 07.25.12

West Harlem seeks new board members

The West Harlem Development Corporation (WHDC) is seeking new members for its Board of Directors. This non-profit organization was created to succeed the West Harlem Local Development Corporation (WHLDC) as the administrator of the Community Benefits Agreement (CBA) with Columbia University to provide quality of life benefits to the West Harlem community.

The current Board has identified a number of skills and qualifications that would complement their work. Candidates with senior level managerial experience interested in serving on the WHDC Board should possess:

•         Demonstrated commitment to community service.

•         Nonprofit organizational experience.

•         Strong business acumen.

•         Consensus-building skills.

If you are interested in joining the WHDC Board of Directors, download, complete, and return the Application for Appointment to the Board no later than August 3, 2012. The attached application can be returned by e-mail to or by regular mail to:

West Harlem Development Corporation

423 West 127th Street, Suite A

New York, NY 10027

Attn: Executive Director

To learn more about the WHDC, visit

20 MPH Slow Zone for Inwood: A Century in the Making

by Cole Thompson

In June of 2012, the Department of Transportation announced a plan designating parts of

Inwood a slow zone. According to the DOT, neighborhood slow zone programs typically

reduce speed limits from 30 mph to 20 mph and provide safety measures, such as speed

bumps, to force drivers to slow down.

Proposed Inwood Slow Zone, Source: New York Department of Transportation.
Proposed Inwood Slow Zone, Source: New York Department of Transportation.

The plan, which calls for at least ten new speed bumps and 20 mph speed limit signs,

comes after years of complaints by area residents that speeding vehicles create dangerous

conditions for pedestrians, especially children.

217th Street resident Dave Thom, who submitted the proposal in February, recently

told, “It’s a lovely spot, but the roads are hilly and narrow and tempting

to speeders and toll-dodgers,” he said, referring to drivers who cut through the

neighborhood to avoid paying a toll on the Henry Hudson Bridge.

“Various individual requests and measures for improvements have failed to make headway over the years,” he added. “But a comprehensive neighborhood wide program like this to reduce speed and deter traffic might be the answer residents have been looking for.”

So just how long have the residents of Inwood demanded safeguards against sometimes

aggressive driving?

Nearly a century.

To put things into historical perspective, let’s take a look at a letter to the editor of the

New York Sun written by a concerned Inwood resident in 1919:


Inwood Speedways, The Sun, October 25, 1919.

Inwood Speedways

The Sun

October 25, 1919

There the Fast Riding Motorists Open Their Throttles Wide

TO THE EDITOR OF THE SUN–Sir: Just why so many automobiles use the highways

of Inwood as speedways is a mystery to people living in the district. They menace the

children who play in the streets and who have a feeling of security that is unknown to the

little ones living in more congested districts.

It appears as if many drivers of high powered cars have reserved their speed for Inwood

and they are showing the residents of the district just how fast their machines can travel

and still keep four wheels on the ground. They are also showing that a child or an adult

has no possible chance of escaping injury or death if he be unfortunate enough to wander

into the path of a fast moving machine.

Vermilyea Avenue and Dyckman Atreet are two thoroughfares that seem to lure the

drivers of cars on to their best efforts. The reason is that Vermilyea Avenue runs parallel

with Broadway and the traffic is sometimes so heavy on Broadway that many drivers

swing east into Vermilyea Avenue and drive along the thoroughfare. Of late there have

been many near accidents and mothers have become so apprehensive that they refuse to

allow their children out of sight.

Dyckman Street is a trap for pedestrians who try to cross without great caution. High

powered cars glide by in a cloud of dust and a rush of air.


NEW YORK, October 24.

Assemblymember Linares hosts an immigration workshop

An immigration application workshop will be provided by Assemblymember Guillermo Linares.
An immigration application workshop will be provided by Assemblymember Guillermo Linares.

New York State Assemblymember Guillermo Linares, together with NALEO, the Children’s Aid Society, and the Northern Manhattan Coalition for Immigration Rights, will host an immigration application workshop on Sat., July 28th from 10:00 a.m. – 2:00 p.m. at Intermediate School Hermanas Mirabal, located at 21 Jumel Place (168th Street and Amsterdam Avenue).

Application services will be limited to first 75 people, and all participants must register beforehand at 888.839.8682.

Free assistance with naturalization application will be offered, including such services as:

• Application review by an immigration attorney

• Passport photos

• Step-by-step review of naturalization process

• Application and documentation packaging

• USCIS citizenship study materials

Participants are asked to lease bring the following documents to the workshop:

  • Information for your application about your address, work, and travel history. If you are currently married: Please bring your spouse’s full legal name, date of birth, Social Security number, current address, date of marriage, “A” number (if your spouse has one) and the date and place of naturalization (if your spouse naturalized).
  • Information about all your prior marriages and all of your current spouse’s prior marriages, including date of marriage, date the marriage ended, and how marriage ended (copy of divorce/death/annulment papers).
  • If you have been arrested: Bring ALL arrest and court documents, even if charges were dropped. If you don’t have these documents yet or don’t know where to get them you may still attend the workshop.

For more information, please call the office of Assemblymember Linares at 212.544.2278.

Stan Michels Memorial Concert to be held

Marjorie Eliot and her jazz ensemble will play at the Stan Michels Memorial Concert to be held at Fort Tryon Park.
Marjorie Eliot and her jazz ensemble will play at the Stan Michels Memorial Concert to be held at Fort Tryon Park.

Join the Fort Tryon Park Trust, New York City Parks and Recreation, Parlor Entertainment, and the Michels family in celebrating the late Councilmember Stan Michels at the fourth annual memorial jazz concert performed by Marjorie Eliot and her jazz ensemble on Sun., Aug. 5th from 1:00 p.m. – 3:30 p.m.

The Fourth Annual Memorial Jazz Concert, dedicated to the late Councilmember Stan Michels, will take place on Sun., Aug. 5th.
The Fourth Annual Memorial Jazz Concert, dedicated to the late Councilmember Stan Michels, will take place on Sun., Aug. 5th.

The jazz is hot and the setting is cool, underneath the majestic elms on the promenade, overlooking the spectacular Heather Garden.

This program will be accessible to people with disabilities.

Residents are encouraged to come by to remember Councilmember Michels on the anniversary of his passing.

Every Sunday for 16 years, actress, pianist and impresario Marjorie Eliot has hosted free jazz concerts in her home on Edgecombe Avenue and an annual August concert at Morris-Jumel Mansion Museum.

Famous and up-and-coming artists perform at Eliot’s weekly sessions and her free concerts are legendary among jazz aficionados.

For more information, please call the Fort Tryon Park Trust at 212. 795.1388 ext. 305 or email

Noticias Comunales MT 07.25.12

West Harlem busca nuevos miembros de la junta

La Corporación de Desarrollo de West Harlem (WHDC, pos sus siglas en inglés) está buscando nuevos miembros para su Junta de Directores. Esta organización sin fines de lucro fue creada para mejorar la Corporación de Desarrollo Local de West Harlem (WHLDC, por sus siglas en inglés) como administrador del Acuerdo de Beneficios Comunales (CBA, por sus siglas en inglés) con la Universidad Columbia para proveer beneficios de calidad de vida a la comunidad de West Harlem.

La actual junta ha identifica un número de destrezas y cualificaciones que complementarían su trabajo. Los candidatos con experiencia empresarial interesados en servir en la junta de WHDC deben de poseer:

. Demostrar compromiso con el servicio comunal.

. Experiencia en organizaciones sin fines de lucro.

. Perspicacia para los negocios.

. Habilidades construyendo consenso.

Si está interesado en unirse a la Junta de Directores de WHDC, baje, complete y regrese la Aplicación de Nombramiento a la Junta no después del 3 de agosto de 2012. La aplicación adjunta puede ser regresada por correo electrónico a o por correo regular a:

West Harlem Development Corporation

423 West 127th Street, Suite A

New York, NY 10027

Attn: Executive Director

Para saber más acerca de WHDC, visite

20 MPH Zona Lenta para Inwood: Un siglo en la elaboración

Por Cole Thompson

En junio del 2012, el Departamento de Transportación anunció un plan designando partes de Inwood como ‘zona lenta’. Según el DOT, los programas de zona lenta en vecindarios típicamente reducen los límites de velocidad de 30 mph a 20 mph y proveen medidas de seguridad, tales como muros en la carretera para forzar a los conductores a bajar la velocidad.

Proposed Inwood Slow Zone, Source: New York Department of Transportation.
Propuesta de la Zona de Baja Velocidad en Inwood, Fuente, Departamento de Transportación

El plan, el cual tiene por lo menos diez nuevos franjas de velocidad y 20 letreros de límites de seguridad, viene luego de años de quejas por los residentes del área de que los vehículos a alta velocidad creaban peligrosas condiciones para los peatones, especialmente los niños.

Dave Thom, residente de la Calle 217, quien sometió la propuesta en febrero, recientemente le dijo a, “es un lugar maravilloso, pero las calles son empinadas y estrechas, y tentadoras para los que les gusta manejar a gran velocidad”, dijo, refiriéndose a los conductores que atraviesan el vecindario para evitar pagar peaje en el Puente Henry Hudson.

“Varias peticiones y medidas individuales para mejoras han fracasado en hacer avances durante los años”, añadió. “Pero un amplio programa como este para reducir la velocidad e impedir el tráfico podría ser la respuesta que los residentes han estado buscando”.

¿Así es que hace cuanto tiempo los residentes de Inwood demandaron medidas de seguridad contra los agresivos conductores?

Cerca de un siglo.

Para poner las cosas en perspectiva histórica, vamos a ver una carta al editor del ‘New York Sun’ escrita por un preocupado residente de Inwood en el 1919:


Inwood Speedways, The Sun, 25 de octubre de 1919.

Inwood Speedways

The Sun

25 de octubre de 1919

Allí los motoristas rápidos abren sus válvulas ampliamente

PARA EL EDITOR DE ‘THE SUN’ – Señor: Porque los automóviles utilizan las carreteras de Inwood como autopistas es un misterio para la gente que vive en el distrito. Amenazan a los niños que juegan en las calles y que tienen un sentimiento de seguridad que es desconocido para los pequeños viviendo en distritos más congestionados.

Parece ser como si los conductores de autos de alto poder hubieran reservado su velocidad para Inwood y le están mostrando a los residentes del distrito cuan rápido sus máquinas pueden viajar y todavía tener las cuatro gomas en el suelo. También están mostrando que un niño o un adulto no tiene ninguna oportunidad de escapar de la lesión o muerte si es lo suficiente desafortunado de estar en el camino de una máquina en rápido movimiento.

La Avenida Vermilyea y la Calle Dyckman son dos calles que parecen atraer a los conductores de autos. La razón es que la Avenida Vermilyea corre paralela con Broadway y algunas veces el tráfico es tan pesado en Broadway que muchos conductores se van por la Avenida Vermilyea y conducen a lo largo de la vía. Ha habido muchos “casi” accidentes y las madres están nerviosas y rehúsan permitirles a sus niños jugar donde no los vean.

La Calle Dyckman es una trampa para los peatones que tratan de cruzar con gran precaución. Autos poderosos pasan en una nube de polvo y un golpe de aire.


NEW YORK, 24 de octubre.

Asambleísta Linares lleva a cabo un taller de inmigración

An immigration application workshop will be provided by Assemblymember Guillermo Linares.
Un taller de inmigración será auspiciado por el Asambleísta Guillermo Linares.

El Asambleísta Guillermo Linares, junto a NALEO, la Sociedad de Ayuda a los Niños y la Coalición de los Derechos para los Inmigrantes del Norte de Manhattan, auspiciarán un taller de aplicación de inmigración el sábado, 28 de julio de 10:00 a.m. a 2:00 p.m. en la Escuela Intermedia Hermanas Mirabal, localizada en el 21 Jumel Place (Calle 168 y Avenida Amsterdam).

Los servicios de aplicación serán limitados a las primeras 75 personas y todos los participantes deben de inscribirse antes al 888.839.8682.

Se ofrecerá asistencia gratuita para la aplicación de la naturalización, incluyendo servicios tales como:

. Revisión de aplicación por un abogado de inmigración

. Fotos de pasaporte

. Revisión “paso a paso” del proceso de naturalización

. Paquete de aplicación y documentación

. Materiales de estudio para el USCIS de ciudadanía

Se les pide a los participantes que traigan los siguientes documentos al taller:

. Información para su aplicación acerca de su dirección, trabajo e historia de viajes. Si actualmente está casado/a: favor de llevar el nombre legal completo de su esposo/a, fecha de nacimiento, número de seguro social, actual dirección, fecha de matrimonio, “A” número (si su esposo/a tiene uno) y al fecha y lugar de naturalización (si su esposo/a es naturalizado/a).

. Información acerca de todos sus matrimonios anteriores y todo de su actual esposo/a antes del matrimonio, incluyendo fecha de matrimonio, fecha cuando terminó el matrimonio y porque el matrimonio terminó (copia de los papeles de divorcio/muerte/anulamiento).

. Si ha sido arrestado: traiga TODOS sus arrestos y documentos de la corte, aunque los cargos hayan sido desestimados. Si no tiene estos documentos todavía o no sabe donde conseguirlos todavía puede asistir al taller.

Para más información, favor de comunicarse con la oficina del Asambleísta Linares al 212.544.2278.

A llevarse a cabo concierto conmemorativo a Stan Michels

Marjorie Eliot and her jazz ensemble will play at the Stan Michels Memorial Concert to be held at Fort Tryon Park.
Marjorie Eliot y su grupo de jazz tocará en el Concierto Conmemorativo a Stan Michels a llevarse a cabo en el Parque Fort Tryon.

Únase al Fideicomiso del Parque Fort Tryon, Parques y Recreación de la ciudad de Nueva York, Parlor Entertainment y la familia Michels para celebrar al fallecido Concejal Stan Michels en el cuarto concierto anual de jazz interpretado por Marjorie Eliot y su grupo de jazz el domingo, 5 de agosto de 1:00 p.m. a 3:30 p.m.

El jazz es caliente y el ambiente es fresco, bajo los majestuosos olmos en el paseo marítimo, mirando el espectacular Jardín Heather.

El programa estará accesible a personas con discapacidades.

Se exhorta a los residentes a asistir para recordar al Concejal Michels en el aniversario de su fallecimiento.

Cada domingo por 16 años, la actriz, pianista y empresaria Marjorie Eliot ha auspiciado conciertos gratuitos de jazz en su hogar en la Avenida Edgecombe y un concierto anual en agosto en el Museo de la Mansión Morris-Jumel.

Artistas famosos y nuevos artistas se presentan en las sesiones semanales de Eliot y sus conciertos gratuitos son legendarios entre los aficionados del jazz.

Para más información, favor de llamar al Fideicomiso del Parque Fort Tryon al 212. 795.1388 ext. 305 o por correo electrónico a

Related Articles

Back to top button

Adblock Detected

Please consider supporting us by disabling your ad blocker